+7(495)180-41-52 интернет-магазин (пн-вс 10-19)
+7(495)180-45-10 издательский дом "Самокат"

Французская няня

перевод: с итальянского Гуревич Ольга, Никитинская Татьяна
возраст: 13-15, young adults, взрослым
жанр: роман
издательство: Самокат
ISBN: 978-5-91759-976-2
обложка: переплет
страниц: 528
год: 2021
размер: 140х210
Вес: 753 гр
Показать все характеристики
Черная пятница -25%

доставка:
От 1000 бесплатно до пункта самовывоза
От 2000 бесплатная курьерская доставка*
Кроме городов Сибири, Дальнего востока и Архангельской области
990 ₽
Ваша скидка: 248
Черная пятница -25%
условия программы лояльности
742 ₽
Париж, 1830-е годы. Девятилетняя Софи живёт в нищете с тяжело больной мамой. Кое-как они перебиваются шитьем белья на заказ. Однажды, чтобы помочь матери, Софи берется отнести сшитые сорочки в богатый район Парижа. Так она попадает в дом знаменитой балерины Селин Варанс. Став воспитанницей балерины, Софи знакомится с ее окружением: старым аристократом и революционером Гражданином Маркизом и мальчиком-рабом Туссеном, привезенным из колоний. А ещё Софи становится няней и ангелом-хранителем маленькой дочери Селин, героиней приключений, за которыми мы будем следить, затаив дыхание.
«Французская няня» — роман знаменитой итальянской писательницы Бьянки Питцорно, изящно вплетенный в канву произведения «Джейн Эйр» и написанный в лучших традициях классического романа, полного оригинальных отсылок к произведениям культуры и искусства XIX века.

История создания «Французской няни»

Бьянка Питцорно задумала свой роман «Французская няня» как своего рода «ответ» Шарлотте Бронте и ее «Джейн Эйр». Но у писательницы не было цели посоперничать с Бронте, напротив, она очень любит ее творчество и глубоко уважает автора «Джейн Эйр».
Также Бьянка Питцорно захотела вывести вперед женщин из разных социальных классов, но, чтобы все они, будь то маркизы, актрисы, балерины, гувернантки, были готовы бросить вызов миру и столкнуться с испытаниями, но при этом остаться собой, сознательно отстаивать свои права и открыто стремиться к эмансипации.  
При помощи многочисленных исторических и культурных отсылок вкупе с литературной стилизацией писательница создает реалистичный роман, в котором вымышленные персонажи ходят по одним и тем же улицам и сидят в одних и тех же гостиных, что и реальные личности вроде Виктора Гюго, Александра Дюма и Филиппо Тальони.  
Вот что говорит сама писательница о создании книги:
«Первая и главная благодарность — всем произведениям Шарлотты Бронте, прежде всего романам «Джейн Эйр» и «Городок» (1853), в которых писательница высказывает осуждающее отношение к «фальшивому, легкомысленному и поверхностному» характеру француженок, а также к взрослым, которые чересчур умиляются детям. Питая слабость к детям и испытывая чувство восхищения характером и культурой французов, особенно XIX века, я попыталась ответить на это двойное осуждение».

5 причин купить книгу «Французская няня»

  • Исторический роман знаменитой итальянской писательницы Бьянки Питцорно, написанный в лучших традициях классических произведений. 
  • Роман в романе, или своего рода «диалог» с Шарлоттой Бронте и ее «Джейн Эйр». 
  • Идеально подходит для долгого чтения с полным погружением — нырнуть с головой в книгу. 
  • Захватывающий сюжет и приключения, множество отсылок к произведениям культуры и искусства XIX века. 
  • Бьянка Питцорно — лауреат премии Андерсена. 

Отзывы 3

Юлия Понаровская 24.10.2021

Головокружительный сюжет о благородстве бедных и низости богатых. Впрочем, с приятными исключениями в стане аристократов и неприятными – среди бедняков. На этих страницах вы встретите белокурого поэта Виктора Гюго и оборвыша Гавроша, Жорж Санд и прекраснокудрого Теофиля Готье, а главное – мистера Рочестера и Джейн Эйр собственной персоной) Кого-то может задеть этот смелый новый взгляд на героев любимого романа, но ведь и жизнь, и литература многообразны – и это один из возможных вариантов бытования героев. Любопытный и мастерски написанный.

Алена Завьялова 18.10.2021

Роман для тех, кто любит погрузится в книгу, забыв обо всем на свете. Читая «Французскую няню», получаешь не меньшее удовольствие, чем от романов Виктора Гюго и Шарлотты Бронте, которые автор цитирует. За невесомым, как первые балетные пачки танцовщиц театра Опера, стилем повествования кроется огромная работа по воссозданию эпохи. Благодаря ей роман работает, как машина времени – перенося нас во времена, когда французы сражались за свои гражданские права с оружием в руках. Все веяния и события той поры – эмансипация женщин, новые методы ухода за детьми, революции рабов, – все передано с беспримерной тщательностью и любовью. Исторический фон автор, как искусная белошвейка, ненавязчиво вплетает в полотно романа - здесь нет ни одного грубого шва, ни одной неверной строчки. Такую книгу с удовольствием перечитываешь, даже зная, что скажет персонаж в следующем абзаце. Она, посягая на святая святых – «Джейн Эйр», и сама немедленно становится классикой детской (да такой ли уж детской) литературы.

Анастасия Зарецкая 27.03.2021

Признаюсь, роман меня приятно удивил. Глубокий, с твердым историческим основанием, искусно переплетающийся с художественными произведениями того времени, нисколько им не уступая. Во второй части появляется та самая Джейн Эйр. И ее историю автор рассказывает от лица французской няни, которой становится главная героиня, Софи. Часто в книгах мне встречаются отсылки к другим художественным произведениям, но чтобы автор рассказывал историю героев уже созданных художественных книг с другого ракурса – впервые. Это был удивительный опыт! Спасибо, Самокат! Прекрасное качественное издание с плотными страницами, поставлю рядом с уже родной «Мисс Черити».

Обращаем Ваше внимание, что отзывы могут оставлять только зарегистрированные пользователи сайта

Французская няня

Париж, 1830-е годы. Девятилетняя Софи живёт в нищете с тяжело больной мамой. Кое-как они перебиваются шитьем белья на заказ. Однажды, чтобы помочь матери, Софи берется отнести сшитые сорочки в богатый район Парижа. Так она попадает в дом знаменитой балерины Селин Варанс. Став воспитанницей балерины, Софи знакомится с ее окружением: старым аристократом и революционером Гражданином Маркизом и мальчиком-рабом Туссеном, привезенным из колоний. А ещё Софи становится няней и ангелом-хранителем маленькой дочери Селин, героиней приключений, за которыми мы будем следить, затаив дыхание. <br> «Французская няня» — роман знаменитой итальянской писательницы Бьянки Питцорно, изящно вплетенный в канву произведения «Джейн Эйр» и написанный в лучших традициях классического романа, полного оригинальных отсылок к произведениям культуры и искусства XIX века. <h2>История создания «Французской няни»</h2> Бьянка Питцорно задумала свой роман «Французская няня» как своего рода «ответ» Шарлотте Бронте и ее «Джейн Эйр». Но у писательницы не было цели посоперничать с Бронте, напротив, она очень любит ее творчество и глубоко уважает автора «Джейн Эйр».<br> Также Бьянка Питцорно захотела вывести вперед женщин из разных социальных классов, но, чтобы все они, будь то маркизы, актрисы, балерины, гувернантки, были готовы бросить вызов миру и столкнуться с испытаниями, но при этом остаться собой, сознательно отстаивать свои права и открыто стремиться к эмансипации.  <br> При помощи многочисленных исторических и культурных отсылок вкупе с литературной стилизацией писательница создает реалистичный роман, в котором вымышленные персонажи ходят по одним и тем же улицам и сидят в одних и тех же гостиных, что и реальные личности вроде Виктора Гюго, Александра Дюма и Филиппо Тальони.  <br> Вот что говорит сама писательница о создании книги:<br> «Первая и главная благодарность — всем произведениям Шарлотты Бронте, прежде всего романам «Джейн Эйр» и «Городок» (1853), в которых писательница высказывает осуждающее отношение к «фальшивому, легкомысленному и поверхностному» характеру француженок, а также к взрослым, которые чересчур умиляются детям. Питая слабость к детям и испытывая чувство восхищения характером и культурой французов, особенно XIX века, я попыталась ответить на это двойное осуждение». <h2>5 причин купить книгу «Французская няня»</h2> <ul> <li>Исторический роман знаменитой итальянской писательницы Бьянки Питцорно, написанный в лучших традициях классических произведений. </li> <li> Роман в романе, или своего рода «диалог» с Шарлоттой Бронте и ее «Джейн Эйр». </li> <li> Идеально подходит для долгого чтения с полным погружением — нырнуть с головой в книгу. </li> <li> Захватывающий сюжет и приключения, множество отсылок к произведениям культуры и искусства XIX века. </li> <li> Бьянка Питцорно — лауреат премии Андерсена. </li> </ul>

https://samokatbook.ru/upload/resize_cache/iblock/3ef/375_1000_1/3ef89718feff7fa254032bb4f1585cb7.jpg

742
Французская няня

Французская няня

Французская няня

Французская няня

Книжное издтельство детской литературы Самокат
Россия
Москва
г. Москва, ул. Ордынка М., дом 18, строение 1
+7(495)180-41-52
sales@samokatbook.ru