Гильдия переводчиков опубликовала списки премии «Мастер» за лучшие переводы книг в 2019 году.
В номинации Детская литература у Самоката целых пять имен и семь книг, которыми мы очень гордимся:
Мария Аннинская – Бертран Сантини, «Чуд»
Ольга Дробот – Мария Парр «Вратарь и море»
Екатерина и Марианна Кожевниковы – Мари-Од Мюрай, «Спаситель и сын», сезоны 1, 2, 4
Ирина Лейченко – Аннет Схап «Лампешка», Шурд Кёйпер «Отель Большая Л»
Гильдия «Мастера литературного перевода» — это профессионально-творческий союз, который объединяет в своих рядах лучших переводчиков художественной литературы и ставит своей целью сохранение и развитие русской школы художественного перевода.
Премии будут вручены 26 марта 2020 года.
Виммельбухи
Детские детективы
Книги из картона
Книжки с картинками
Новогодние книги
Первые книги
Поэзия для малышей
Развивающие книги
Рассказы
Семейное чтение
Учимся считать
Учимся читать
Читаем на ночь
Веселые книги
Детективы для детей
Книги о дружбе
Книги о животных
Книги о семье
Познавательные книги
Поэзия для детей
Самостоятельное чтение
Сказки Роальда Даля
Фантастика для детей
Школьные рассказы
Детектив и приключения
Книги антиутопии
Книги о любви
Книги по психологии для подростков
Книги про отношения
Подростковые проблемы
Сексуальное воспитание
Смешные книги
Фантастика для подростков