+7(495)180-41-52 интернет-магазин (пн-вс 10-19)
+7(495)180-45-10 издательский дом "Самокат"
научно-популярные книги
Транссиб. Поезд отправляется!

Транссиб. Поезд отправляется!

Иллюстратор: Десницкая Анна
рекомендуемый возраст: 7-9, 10-12, взрослым
возрастная маркировка: 6+
издательство: Самокат
ISBN: 978-5-00167-409-2
обложка: переплёт (твёрдая)
страниц: 76
год: 2020
размер: 250х345
Вес: 900 гр
Показать все характеристики

доставка:
От 1000 бесплатно до пункта самовывоза
От 2000 бесплатная курьерская доставка*
Кроме городов Сибири, Дальнего востока и Архангельской области
2250 ₽


Цифры, исторические факты и сведения о географии, которые можно найти в учебниках, дополнили реальные истории людей, связанных с Транссибом, рассказы о любимых местах, рецепты блюд и советы, что посмотреть, которыми щедро поделились дети и взрослые.
Собирали эти истории, подбирали факты, создавали панорамы и зарисовки из мегаполисов и маленьких поселков — Александра Литвина и Аня Десницкая, создатели известной книги «История старой квартиры», настоящего события на российском и международном книжном рынке, лауреаты множества российских и международных наград. 



РЖД лого.jpg 

Генеральным партнером книги стала компания ОАО «РЖД» — эксперты компании проверили всю фактическую информацию в книге и подготовили предисловие к ней.





ФАКТЫ О КНИГЕ:

  • В книгу вошло 36 поселков и городов по пути следования Транссиба, около трети всех станций этого пути.
  • Работа над книгой продолжалась почти три года. Началась работа вскоре после выхода «История старой квартиры».
  • В создании книги приняли участие 76 человек, живущих у Транссиба. Они откликнулись на призыв Ани Десницкой и Александры Литвиной помочь в сборе информации и присылали авторам письма, фотографии, истории, растения, сувениры.
  • Книга делится на четыре раздела по географическому принципу: Европа и Урал, Западная Сибирь, Восточная Сибирь, Дальний Восток. Перед каждой главой — список станций, на которых мы остановимся, советы путешественникам и общее описание этой части России.
  • На каждой станции мы узнаем об истории этого места, его достопримечательностях, особенных и диалектных словах, любимых блюдах и занятиях местных жителей.
  • Еще задолго до выхода книги ей заинтересовались иностранные издатели. 
  • Выставки и презентации книги прошли ещё до её выхода на Болонской книжной выставке в марте 2019 года, на Минской книжной ярмарке в феврале 2019 года, на ММКВЯ в сентябре 2019 года, на Франкфуртской выставке в октябре 2019 года, на КРЯКК 2019 в ноябре в Красноярске.

стенд во франкфурте стенд на крякк

Премьера книги прошла на выставке NonFiction в Москве в декабре 2019 года. А впереди, надеемся, путешествие книги по стране и по Транссибу! 

На ММКЯ 2020 книгу объявили победителем премии «Книга года» в номинации «Детям ХХl века». На международном конкурсе «Искусство книги» государств-участников СНГ 2021 в номинации «Искусство иллюстрации» диплом I степени присудили именно книге «Транссиб. Поезд отправляется!».


ОТ АВТОРА:

Дорогие читатели, мы живём в очень большой стране — от Москвы до Владивостока поезд сегодня идёт целых шесть дней. С тех пор, как в 1891 году было решено построить Великий Сибирский путь — Транссибирскую магистраль, железная дорога связала страну в единое целое. Транссиб изменил всё: через крупнейшие реки Сибири были переброшены мосты, на месте деревушек возникли большие города, на земли, как будто заново открытые, хлынули переселенцы-ходоки из центральной России, Белоруссии и других частей Российской империи. Транссиб и сегодня — самая длинная железная дорога в мире, строительство такого пути по тем временам можно сравнить с полётом в космос, а путешествие по Транссибу стало для многих людей настоящим открытием России. 

4.jpg

Мы тоже решили отправиться в путь по железной дороге. Нашими попутчиками и помощниками стали дети и взрослые, которые живут на Транссибе — в городах и посёлках, всего 76 человек! Мы попросили их рассказать о тех местах, где они живут: куда пойти гулять, откуда лучший вид, какие в городе есть интересные места и памятники, какие у них словечки и любимые блюда, что они знают об истории своей станции. У многих родители или другие родственники работают на железной дороге, и нам было интересно расспросить их: так в книге появился рассказ машиниста, проводников поезда, сигналиста и буфетчицы. А кто-то из ребят и сам учится на железнодорожника! Целых два года ребята присылали нам свои рассказы, интервью и фотографии. Наши информанты стали на два года старше, и книга тоже выросла: посёлков и городов в ней собралось 36 — а ведь это меньше трети от 146 станций Транссиба! С нашими попутчиками вы познакомитесь в рубрике «Наши люди в...», она есть на каждой станции. 

10.jpg

Весь наш путь делится на четыре главы по географическому принципу: Европа и Урал, Западная Сибирь, Восточная Сибирь, Дальний Восток. Перед каждой главой — список станций, на которых мы остановимся, советы путешественникам и общее описание этой части России. Про каждую станцию в самом верху страницы указано, сколько километров от неё до Москвы — нулевого километра Транссиба, сколько минут там стоит пассажирский поезд, сколько в городе или посёлке живёт людей (за два года население где-то прибавилось, а где-то, может быть, и убавилось), какие там средние температуры января и июля, какая разница во времени по всемирной шкале UTC, или, иначе, по Гринвичу. 

Дарасун-мал.jpg

Но главное в нашей истории — не цифры и даты. Мы узнали столько всего интересного о далёких и близких временах, больших и маленьких городах, обычаях и достопримечательностях, посмотрели глазами наших попутчиков на старинные здания, водонапорные башни, реки и горы — а ещё у нас появилось множество друзей по всей стране. Ведь «каждая поездка — это путешествие, которое раскрывает границы, Россия не заканчивается за пределами края, в котором живёшь», — написал нам Виктор Коноваленко, папа Полины со станции «Дарасун». 

Предыдущий проект Александры Литвиной и Ани Десницкой, «История старой квартиры» — книга об истории 20 века в России через историю многих поколений семей, живших в одной квартире. Книга получила множество российских и международных наград (в том числе номинация на Лучший нонфикшн проект 2018 на Болонской книжной ярмарке, номинация на Немецкую детскую литературную премию 2018, премия «Ревизор» за лучший книжный проект года 2017 и другие), вышла уже несколькими тиражами в Германии, Франции, Польше, США, готовится китайское, испанское, итальянское издание. 

Книга стала основой для десятков выставок и образовательных проектов. 


ОТЗЫВЫ ЧИТАТЕЛЕЙ И КРИТИКОВ

Александра Литвина и иллюстратор Аня Десницкая в очередной раз показали, как хорошо понимают друг друга, придумывая сложносочиненные истории про Россию. Все станции Транссиба представлены не только архитектурой, историей и местными сувенирами, но и речью живущих на них детей. Россия оказывается здесь протяженной не только в пространстве, но и во времени, а между всеми временами протягивается связь.

Лиза Биргер, Коммерсантъ

В «Транссибе» главными героями становятся дети — два года назад Десницкая в фейсбуке попросила отозваться юных жителей 141-й станции железнодорожной магистрали и описать родные места. Из этих рассказов и составлены панорамы самой длинной дороги мира. Кроме того, они плотно укомплектованы интересными фактами, местными рецептами и даже ценными лайфхаками для шестидневного пребывания в поезде.

Медуза

Транссиб. Поезд отправляется!

<p style="text-align: center;"> <br> </p> <p style="text-align: center;"> <img width="680" src="/upload/content/Владивосток-мал.jpg" height="441" align="middle"> </p> <p> Цифры, исторические факты и сведения о географии, которые можно найти в учебниках, дополнили реальные истории людей, связанных с Транссибом, рассказы о любимых местах, рецепты блюд и советы, что посмотреть, которыми щедро поделились дети и взрослые. <br> Собирали эти истории, подбирали факты, создавали панорамы и зарисовки из мегаполисов и маленьких поселков — Александра Литвина и Аня Десницкая, создатели известной книги «История старой квартиры», настоящего события на российском и международном книжном рынке, лауреаты множества российских и международных наград.  </p> <p style="text-align: center;"> <br> <img width="680" src="/upload/content/красноярск.jpg" height="441"><br> </p> <p> <img width="264" alt="РЖД лого.jpg" src="/upload/medialibrary/591/5917acefb8cc5a0e18383d84045fff37.jpg" height="164" title="РЖД лого.jpg" align="left">  </p> <p> Генеральным партнером книги стала компания ОАО «РЖД» — эксперты компании проверили всю фактическую информацию в книге и подготовили предисловие к ней.<br> </p> <p> <br> <br> <br> <br> <b>ФАКТЫ О КНИГЕ: </b><br> <br> </p> <p> </p> <ul> <li>В книгу вошло 36 поселков и городов по пути следования Транссиба, около трети всех станций этого пути. </li> <li> Работа над книгой продолжалась почти три года. Началась работа вскоре после выхода «История старой квартиры». </li> <li> В создании книги приняли участие 76 человек, живущих у Транссиба. Они откликнулись на призыв Ани Десницкой и Александры Литвиной помочь в сборе информации и присылали авторам письма, фотографии, истории, растения, сувениры. </li> <li> Книга делится на четыре раздела по географическому принципу: Европа и Урал, Западная Сибирь, Восточная Сибирь, Дальний Восток. Перед каждой главой — список станций, на которых мы остановимся, советы путешественникам и общее описание этой части России.</li> <li> На каждой станции мы узнаем об истории этого места, его достопримечательностях, особенных и диалектных словах, любимых блюдах и занятиях местных жителей. </li> <li> Еще задолго до выхода книги ей заинтересовались иностранные издатели.  </li> <li> Выставки и презентации книги прошли ещё до её выхода на Болонской книжной выставке в марте 2019 года, на Минской книжной ярмарке в феврале 2019 года, на ММКВЯ в сентябре 2019 года, на Франкфуртской выставке в октябре 2019 года, на КРЯКК 2019 в ноябре в Красноярске. </li> </ul> <p> </p> <p style="text-align: center;"> <img width="340" alt="стенд во франкфурте" src="/upload/medialibrary/03c/03ca782ae300849e6e5cdc9b3b27eb41.jpg" height="340" title="стенд во франкфурте"> <img width="340" alt="стенд на крякк" src="/upload/medialibrary/958/95861058a73f2b6a629cbbeef37dec49.jpg" height="340" title="стенд на крякк"> </p> <p> Премьера книги прошла на выставке NonFiction в Москве в декабре 2019 года. А впереди, надеемся, путешествие книги по стране и по Транссибу!  </p> <div> На ММКЯ 2020 книгу объявили победителем премии «Книга года» в номинации «Детям ХХl века». На международном конкурсе «Искусство книги» государств-участников СНГ 2021 в номинации «Искусство иллюстрации» диплом I степени присудили именно книге «Транссиб. Поезд отправляется!». </div> <p> <br> <b>ОТ АВТОРА:</b> </p> <p> Дорогие читатели, мы живём в очень большой стране — от Москвы до Владивостока поезд сегодня идёт целых шесть дней. С тех пор, как в 1891 году было решено построить Великий Сибирский путь — Транссибирскую магистраль, железная дорога связала страну в единое целое. Транссиб изменил всё: через крупнейшие реки Сибири были переброшены мосты, на месте деревушек возникли большие города, на земли, как будто заново открытые, хлынули переселенцы-ходоки из центральной России, Белоруссии и других частей Российской империи. Транссиб и сегодня — самая длинная железная дорога в мире, строительство такого пути по тем временам можно сравнить с полётом в космос, а путешествие по Транссибу стало для многих людей настоящим открытием России.  </p> <p style="text-align: center;"> <img width="680" alt="4.jpg" src="/upload/medialibrary/af1/af10cf7ba12b6f487406456c8e6cd954.jpg" height="441" title="4.jpg"> </p> <p> Мы тоже решили отправиться в путь по железной дороге. Нашими попутчиками и помощниками стали дети и взрослые, которые живут на Транссибе — в городах и посёлках, всего 76 человек! Мы попросили их рассказать о тех местах, где они живут: куда пойти гулять, откуда лучший вид, какие в городе есть интересные места и памятники, какие у них словечки и любимые блюда, что они знают об истории своей станции. У многих родители или другие родственники работают на железной дороге, и нам было интересно расспросить их: так в книге появился рассказ машиниста, проводников поезда, сигналиста и буфетчицы. А кто-то из ребят и сам учится на железнодорожника! Целых два года ребята присылали нам свои рассказы, интервью и фотографии. Наши информанты стали на два года старше, и книга тоже выросла: посёлков и городов в ней собралось 36 — а ведь это меньше трети от 146 станций Транссиба! С нашими попутчиками вы познакомитесь в рубрике «Наши люди в...», она есть на каждой станции.  </p> <p style="text-align: center;"> <img width="680" alt="10.jpg" src="/upload/medialibrary/ed7/ed7f847535850cb5e154edf3bf72303f.jpg" height="440" title="10.jpg"><br> </p> <p> Весь наш путь делится на четыре главы по географическому принципу: Европа и Урал, Западная Сибирь, Восточная Сибирь, Дальний Восток. Перед каждой главой — список станций, на которых мы остановимся, советы путешественникам и общее описание этой части России. Про каждую станцию в самом верху страницы указано, сколько километров от неё до Москвы — нулевого километра Транссиба, сколько минут там стоит пассажирский поезд, сколько в городе или посёлке живёт людей (за два года население где-то прибавилось, а где-то, может быть, и убавилось), какие там средние температуры января и июля, какая разница во времени по всемирной шкале UTC, или, иначе, по Гринвичу.  </p> <p style="text-align: center;"> <img width="680" alt="Дарасун-мал.jpg" src="/upload/medialibrary/a1e/a1e79f43912cd6bfdaa270c9051f7266.jpg" height="440" title="Дарасун-мал.jpg"><br> </p> <p> Но главное в нашей истории — не цифры и даты. Мы узнали столько всего интересного о далёких и близких временах, больших и маленьких городах, обычаях и достопримечательностях, посмотрели глазами наших попутчиков на старинные здания, водонапорные башни, реки и горы — а ещё у нас появилось множество друзей по всей стране. Ведь «каждая поездка — это путешествие, которое раскрывает границы, Россия не заканчивается за пределами края, в котором живёшь», — написал нам Виктор Коноваленко, папа Полины со станции «Дарасун».  </p> <p> Предыдущий проект Александры Литвиной и Ани Десницкой, «История старой квартиры» — книга об истории 20 века в России через историю многих поколений семей, живших в одной квартире. Книга получила множество российских и международных наград (в том числе номинация на Лучший нонфикшн проект 2018 на Болонской книжной ярмарке, номинация на Немецкую детскую литературную премию 2018, премия «Ревизор» за лучший книжный проект года 2017 и другие), вышла уже несколькими тиражами в Германии, Франции, Польше, США, готовится китайское, испанское, итальянское издание.  </p> <p> Книга стала основой для десятков выставок и образовательных проектов.  <iframe src="https://www.youtube.com/embed/MtpUu_8X_5Y" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe> </p> <p> <br> </p> <p> <b>ОТЗЫВЫ ЧИТАТЕЛЕЙ И КРИТИКОВ</b> </p> <p style="text-align: right;"> <i> Александра Литвина и иллюстратор Аня Десницкая в очередной раз показали, как хорошо понимают друг друга, придумывая сложносочиненные истории про Россию. Все станции Транссиба представлены не только архитектурой, историей и местными сувенирами, но и речью живущих на них детей. Россия оказывается здесь протяженной не только в пространстве, но и во времени, а между всеми временами протягивается связь.</i><br> <i> </i> </p> <p style="text-align: right;"> <b><a href="https://www.kommersant.ru/doc/4165440"><span style="color: #000000;">Лиза Биргер, Коммерсантъ</span></a></b> </p> <p style="text-align: right;"> <i>В «Транссибе» главными героями становятся дети — два года назад Десницкая в фейсбуке попросила отозваться юных жителей 141-й станции железнодорожной магистрали и описать родные места. Из этих рассказов и составлены панорамы самой длинной дороги мира. Кроме того, они плотно укомплектованы интересными фактами, местными рецептами и даже ценными лайфхаками для шестидневного пребывания в поезде.</i><br> </p> <p style="text-align: right;"> <b><a href="https://meduza.io/feature/2019/12/07/30-detskih-knig-na-kotorye-stoit-obratit-vnimanie-na-knizhnoy-yarmarke-non-fiction"><span style="color: #000000;">Медуза</span></a></b> </p>

https://samokatbook.ru/upload/resize_cache/iblock/423/375_1000_1/423e23ce35b7d9fe1365a7f8f3a07308.jpg

2250
Транссиб. Поезд отправляется!

Транссиб. Поезд отправляется!

Транссиб. Поезд отправляется!

Транссиб. Поезд отправляется!

Книжное издтельство детской литературы Самокат
Россия
Москва
г. Москва, ул. Ордынка М., дом 18, строение 1
+7(495)180-41-52
sales@samokatbook.ru