Я считаю Басову одним из самых серьезных писателей на сегодняшнем литературном горизонте. И, видимо, не одна я, раз Евгению выдвинули на серьезную международную премию — премию Андерсена. И закономерен приход Басовой во "взрослую" литературу. Ее последние повести, казалось бы, адресованы подросткам, но, пожалуй, более по формальному признаку: просто потому, что в центре повествования — они, эти совсем молодые люди с очень взрослыми проблемами. Да и где эта граница между детской и взрослой книгой?
В любом случае, повесть "Изо" я рекомендую всем.
Это по-настоящему сильная книга.
После повести (романа-?) "Следы" было очень тревожно: а что дальше? Что станет делать автор, достигший в своих творениях такой высоты?
"Изо" демонстрирует постоянно возрастающий уровень писательского мастерства Евгении Басовой. К ней явно пришла зрелость. Оригинальность замысла, ни намека на самоповтор, предельная честность в изображении действительности без малейшего пережима. Точность деталей, яркость портретов даже тех героев, что появляются на страницах единожды. В книге нет ничего второстепенного, всё главное. Короткая повесть, а тянет на роман. Могла бы быть завязкой романа, тогда не пришлось бы так быстро расстаться с героями. Они совершенно реальные, хоть дотронься. Но как написалось.
Повесть получилась очень цельной, очень выверенной. Эмоции автора и героев необыкновенно сильные, но очень сдержанные. Сюжет пересказывать не хочется. Если произнести слово "манипулирование", это будет выглядеть ярлыком.
Конечно, всегдашние "поиски тепла", ожидание друга, беспокойство о том, чтобы поняли и приняли, безоглядная (до восторга, до влюбленности) готовность принять другого. А вот насколько он другой? Может, это чужой, а то и враг. Но лучше все-таки поверить и ошибиться, чем не верить. Словом, повесть про взросление. И как почти всегда у Басовой, вернее, как почти всегда в жизни, через боль. Которая делает сильнее. Не подобием силы, не очерствением, не цинизмом, а человечностью.
Мне кажется, наша детская и подростковая проза сейчас очень сильно отстает от переводной. Но только не Басова.
Запомните это имя, пожалуйста. И читайте ее, не пожалеете.