А вы любите сказки? Мы очень любим, поэтому сделали сказочный топ из новинок и старинок. Есть тут сказки, от которых кровь стынет в жилах — уже два тома страшилок Криса Пристли... А есть удивительные, глубоко философские истории великого сказочника Евгения Клюева, героями которых могут стать фантик от конфеты. лестница, слон и даже самая настоящая мечта, которой очень хочется сбыться. Есть совсем хулиганские сказки для смеха до упаду — серия про Лиса и Поросёнка Хвост Морковкой Бьёрна Рёрвика, в которой появилась свеженькая новогодняя новинка (и она тоже со скидкой!)
А ещё нежные сказки про Жужу, лисёнка Лютера и детектива Жаби. И уж совсем взрослые, необычные сказки про ведьм, корабли и проклятия «Королевство Краеугольного камня», «Аулия» — про джиннов и пустыню, «Мирелла» и «Мим», собравшие в себе средневековые легенды.
Необычные сказки
Героев клюевских сказок нетрудно найти в повседневной жизни, стоит лишь пройтись по квартире или выглянуть в окно: вот на скамейке сидит Бумажная Птичка, обиженная на ураган, мимо пролетает Рассеянный Воздушный Поцелуй, на кухне тяжело вздыхает Лавровый Лист, полностью разочаровавшийся в жизни. А рядом стоит мудрая Кофейная Мельничка, которая просит нас не торопиться и почаще вспоминать о чудесном слове — «вре-мя-пре-про-во-жде-ние»! Ну а что же Простой Карандаш? Он всё это запишет, и однажды листочки с историями разлетятся по всему свету и, может быть, попадут вам в руки.
Евгений Клюев — один из самых ярких писателей современной русской литературы, поэт, филолог, лауреат престижных литературных премий, кавалер Ордена Почётного Додо, признанный эксперт в литературе абсурда, автор нового — и самого близкого к оригинальному тексту Льюиса Кэрролла — перевода «Алисы в Стране чудес». Его сказки входят в школьную программу, их играют на большой и малой сцене в разных странах, на разных языках.
В новый сборник Евгения Клюева вошла 31 абсурдная, весёлая и мудрая сказка с иллюстрациями Марины Павликовской.
Жизнь полна маленьких чудесных событий, которые в повседневной суете часто, увы, остаются незамеченными. Но тому, кто не суетится и умеет посмотреть на окружающие нас предметы внимательно — по-настоящему внимательно, как смотрят сказочники! — открывается удивительный мир. В этом мире бумажные кораблики уплывают в дальние страны — к пальмам, тиграм и павлинам. А весы показывают, что любовь всегда весит гораздо больше, чем ненависть, а заботы — меньше, чем веселье. И у каждого есть душа — и у больших предметов, и у маленьких.
Дядюшка Монтегю живёт в старом странном доме за лесом, и единственное, что нарушает его уединение — это визиты племянника. Именно ему дядюшка рассказывает свои страшные истории, которые то ли выдуманы, то ли произошли на самом деле с самим дядюшкой, когда тот был моложе. Чем больше мы узнаём деталей, тем более склонны думать, что все персонажи существовали на самом деле, а все истории —основаны на реальных событиях.
Вот что сам автор говорит о книге:
«Страшные сказки» — это сборники небольших жутких сказок, в каждой книге есть свой собственный рассказчик. И по мере чтения, мы постепенно узнаём кое-что и о самом рассказчике, и о его слушателях.
Три дня на побережье беснуется шторм. «Старый трактир», где живут Итан и Кэти, жмётся на краю скалы. Отец ушел за доктором, и дети сидят одни, пока буря не приводит в их дом незнакомца. Он мастер рассказывать морские истории, одна страшнее другой. Об оживших татуировках, черных парусах, морских чудовищах и жутких открытиях.
Это не обычные сказки, а сказки с музыкой: они рассказываются со сцены под аккомпанемент квартета. Теперь музыкальные сказки зазвучат и с книжных страниц и по-новому раскроют каждого героя. Это история о силе музыки и волшебстве, которому всегда есть место в обычной жизни.
Нина Дашевская — музыкант, автор книг для детей и подростков, лауреат литературных премий «Книгуру», «Новая детская книга» и премии им. В.
Мама говорит, что сказок на свете целое море. И я сразу представлю море, а в нём плещутся сказки-рыбки. Но мама просто имеет в виду, что сказок много и делать их можно из чего угодно.
Анни Ламсден не похожа на других. Мама пробовала водить её в школу, но буквы и цифры не слушаются девочку.
Ходят слухи, что на Обратной Стороне Всего закончился Главный магистр. Такое случается со всеми. Рано или поздно ты можешь закончиться, каким бы Главным магистром ты ни был. А ещё поговаривают: в то же время в неизвестном направлении весьма экстравагантно пропал отец Тристана Гримса, известный изобретатель и очень уважаемый человек.
Добро пожаловать в Город восьми тротуаров, двадцати шести фонарных столбов, пяти скамеек, восьми садов, одной библиотеки, сорока семи деревьев, одного рынка, одного театра, семнадцати крыш, восьми домов и пяти разноцветных котов.
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» — это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, — мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль.
Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале. Получила диплом по философии и изобразительному искусству и переехала в Италию, где 10 лет занималась живописью и рисунком.
Во втором томе «Королевства Краеугольного Камня» история продолжается. После того как Эма заключает сделку с королевой Сидрой, Тибо возвращается из Гиблого леса, только он уже не тот, что прежде. Жизнь при дворе течёт своим чередом, но бедствия одно за другим сыплются на Краеугольный Камень. И что бы ни случилось — суровая зима, голод, холера — подданные винят в происходящем молодую темнокожую королеву-чужестранку. Для Эмы счастливое ожидание первеницы становится тревожным и мучительным, ведь она знает: грядёт час расплаты.
Колесо фортуны вращается неумолимо: вчера ты был наследник короля, а сегодня — придворный шут в колпаке с ослиными ушами, в уродливом наряде, пляшешь и балагуришь, потешая мстительного короля. Двенадцатилетнего Флорина, наследного принца королевства Монфиль, вместе с отцом заманили в ловушку и вместо торжеств по случаю заключения мира он оказался в Обезьяньей башне, в учениках шута Мима, самого необычного персонажа при дворе Винландии. Каждый день Флорин учится быть шутом, падая все ниже и ниже. Но только побывав на самом дне, когда отчаяние и унижение уже, казалось, разъели всю душу, можно найти в себе силы, обрести надежду и познать истинную цену жизни.
Роман Лилли Таль — это и энциклопедия средневекового быта, и поле для психологического анализа: за счёт чего выживают одни и оказываются сломлены другие? Как не потерять себя даже в самых сложных обстоятельствах? Ответы на эти вопросы каждый найдёт для себя самостоятельно в историческом романе-феерии «Мим».
В славном Гамельне жизнь течет мирно: город погряз в грехах, богачи набивают сундуки золотом, а бедняки живут впроголодь. Рыжеволосая сирота Мирелла выросла в детском приюте и работает носильщицей воды в городе. Тяжкий труд и лишения закалили волю Миреллы — она знает себе цену и умеет за себя постоять. Чуткая и сердобольная девушка помогает даже тем, кто стоит ниже нее на социальной лестнице — детям и прокаженным, которые смирились со своей долей и покорились тем, кто выше и сильнее.
Но Мирелла не хочет склонять голову и подчиняться воле других.
В этом увлекательном романе библейская притча переплетается с рассказом о Зиссель, незаконнорожденной дочери простой девушки Лидии и царя Соломона. Немая от рождения, Зиссель слышит и понимает всё. И в ночь, когда на свет появляется её младший брат, Зиссель невольно становится свидетельницей немыслимого заговора.
Так она отправляется ко двору царя Соломона — мудрого, но жестокого и развратного правителя. Никто, в том числе и сам Соломон, не знает об истинном происхождении Зиссель.
В далёком средневековье, во времена Халифата, в затерянной в песках Сахары деревушке жила хромая девочка. И был у неё дар — предсказывать дождь. Местные боялись Аулию, замуж выйти ей было не суждено. Так бы и провела она всю жизнь, разговаривая с козами и скорпионами, если бы однажды не прискакал в селение всадник в обгоревшем бурнусе. Он был из другого мира, где женщины покрывают лицо, а дворцы доходят до неба.
Эту книгу Леена Крун — одна из самых ярких гениев современной финской литературы, автор многочисленных романов, рассказов, стихов, басен и эссе — написала в 1976 году. «В одежде человека» — история о пеликане, который мечтал стать человеком. Так случилось, что проводником в мир людей для него становится десятилетний мальчик Эмиль: именно он помогает Пеликану разобраться в странном мире человеческих существ, живущих в большом городе.
Сегодня книги Леены Крун переведены более чем на 20 языков. Леена — лауреат многочисленных литературных наград, в том числе самой престижной премии Финляндии — Finlandia Prize (1992).
Мой папа работал водителем, а потом фирму закрыли. Тогда-то с ним и начали происходить приключения: день за днём он читал газеты с объявлениями, сочинял мороженое, стриг облака, командовал воздушными шарами, даже королём успел поработать — чуть было в Африку не улетел... Но в глубине души и папа, и мама, и я понимали: это всё не для него, призвание папы — другое.
Аделаида — единственная в своем роде кенгуру. У неё есть крылья!
И больше всего на свете она мечтает путешествовать. Если крылья есть, их надо расправить! Однажды она отправляется в путь, чтобы увидеть весь мир и найти в нём своё место.
Эту совершенно невероятную и очень нежную историю придумал и нарисовал легендарный иллюстратор, лауреат премии Х. К.
Истории про семью неугомонных искателей приключений, свинок по фамилии Хрюллопс, появились в США в 1957 году. С Хрюллопсов началась карьера эльзасца Томи Унгерера, ставшего впоследствии одним из самых знаменитых иллюстраторов XX века, лауреатом премии Андерсена и автором более 140 детских книг — причем в 30 из них он автор не только иллюстраций, но и текста! Хрюллопсы строят плоты, добывают альтернативное топливо, исследуют пещеры, попадают в плен к индейцам, чинят моторы и… всегда возвращаются домой, к маминому торту. Изящные, одновременно лаконичные и полные юмора и мельчайших деталей иллюстрации рассказывают истории не хуже слов. А тексты идеально подойдут для первого чтения.
Эта книга из пяти историй уже выходила в «Самокате» и вновь переиздаётся на радость подрастающим читателям и всем, кто ценит детскую книгу.
Лисёнок Лютер радостно мчится по залитым солнцем цветущим холмам. Наконец-то природа просыпается! Но что это? Лютер не может поверить глазам: весь сад усыпан снегом. Может, весна вовсе и не наступила? Ему надо срочно предупредить друзей: птицам придётся возвращаться в тёплые страны, Бельчонку —заново собирать припасы, а Ежу — опять ложиться в спячку. Но точно ли в саду снег?
Новая история про Лисёнка Лютера — замечательный повод поговорить с детьми о временах года и о том, что происходит с природой весной: как просыпаются звери, когда начинают распускаться цветы и цвести деревья. Это также история про крепкую дружбу и взаимовыручку.
Наконец-то лето! Можно целый день лежать в тени деревьев и слушать, как щебечут птицы, квакают лягушки и стрекочут кузнечики. Но подождите, кто это плачет? Это Зайчишка, она расстроилась, потому что ничего не умеет: ни щебетать, ни квакать, ни стрекотать. Лисёнок Лютер уверен, что всему можно научиться. Вместе они устроят великолепное представление!
Сказка «Лисёнок Лютер и летнее представление» Джулии Роулинсон с иллюстрациями Тифани Бик — третья книга о милом лисёнке и его лесных друзьях. Книжка будто рукодельная, нарисованная в духе импрессионизма специально для вашего маленького созерцателя.
Лисёнок Лютер взволнован: его любимое дерево потускнело, листья стали коричневыми и вот-вот опадут. Мама советует не беспокоиться — это всего лишь осень. Но сильный ветер уносит все листики дерева, и Лютер теряет надежду...
В лесу, где живут Жужа и Коровка, стоит летняя жара. Ручей пересох, дождя не было уже целую вечность! Друзья отправляются к большому озеру в поисках воды. Тут для них начинается новая жизнь. Жужа даже учится плавать!
Сказочная летняя история в картинках от Лизы Морони — четвёртая книжка о смелости и новых открытиях, написанная и нарисованная шведской художницей Лизой Морони, дочкой и продолжательницей традиций знаменитой Эвы Эриксон.
5 причин купить книгу «Жужа и Коровка заплывают далеко»:
Идеальное соотношение количества текст/картинка для чтения и рассматривания с малышами от трёх лет;
Что за звери Жужа и Коровка, каждый может решить для себя, главное – они невероятно симпатичные и умеют дружить!
Атмосфера в книгах Лизы Морони напоминает творчество Туве Янсон: в созданном Лизой уютном лесном мире всё время происходят волшебные и загадочные события;
При всей сказочности сюжета, книжки можно назвать познавательными: Лиза Морони очень достоверно описывает природу и то, что в ней происходит;
Это четвёртая книга серии, которая расскажет о летних приключениях Жужи и Коровки!
.
«Жужа и Коровка спасают малютку» — третья книжка о приключениях друзей, написанная и нарисованная шведской художницей Лизой Морони, дочкой и продолжательницей традиций знаменитой Эвы Эриксон.
Эта книга – о дружбе. Как найти нового друга? Конечно, спасти его от неминуемой гибели! Теперь у Жужи и Коровки есть друг – гусеница Дуду. Как же здорово и весело играть вместе и заботиться друг о друге! Но однажды в уютном лесном мире, так похожем на долину муми-троллей и во многом навеянном творчеством Туве Янссон, с новым другом начинают происходить странные и загадочные изменения…
Чудесная, полная юмора сказка для малышей о волшебстве природы, дружбе, любви, страхах и радостях.
Об авторе:
Лиза Морони (род.
Время от времени Жужа и Коровка отправляются на поиски сокровищ. На этот раз друзьям повезло, сокровище нашлось — круглое, большое, блестящее, прямо‑таки идеальное! Нашлось, да тут же и потерялось. Но Жужа от своего сокровища не откажется — если надо, хоть весь лес перероет! И она берётся за лопату.
Собралась уже целая компания искателей сокровищ: Жужа с Коровкой, червяк с мокрицей, землеройки, жаба, крот..
Третья часть трогательных детективных историй для маленьких читателей о старом детективе жабе комиссаре Гордоне и его помощнице мышке Жаби.
Гордон уехал в длительный отпуск. И Жаби теперь должна одна вести расследования. Она так мечтала стать полицейским, но как же нелегко оказалось работать без напарника! Особенно когда кто то подозрительный бродит ночью вокруг отделения! Жаби решается навестить Гордона в его домике на озере, чтобы просить о помощи.
Дружелюбный и философский детектив одного из выдающихся современных детских писателей Швеции Ульфа Нильсона с прекрасными иллюстрациями Гитты Спе.
В лесу кто‑то крадёт орехи у зверей. Найти воришку — долг чести комиссара Гордона, опытного детектива. Даже если для этого придётся всю зимнюю ночь просидеть в засаде.
Но когда наконец появляется грабитель, комиссар не может сдвинуться с места: он примёрз! Какой конфуз. Приходится просить о помощи самого преступника.
В лесу происходит что‑то нехорошее. Кто‑то говорит всем зверям ужасно обидные слова. Но кто этот злоумышленник? И почему он так себя ведёт? Это предстоит расследовать мудрому и опытному комиссару Гордону и его юной помощнице Жаби. Дело оказывается не таким уж и простым. Где написано, что дразниться — это плохо? Как вообще понять, что можно, а что нельзя?
Тёплая и полная доброго юмора повесть одного из выдающихся шведских детских авторов Ульфа Нильсона с иллюстрациями голландской художницы Гитты Спе — продолжение истории о комиссаре Гордоне и его помощнице Жаби, которая началась в книге «Комиссар Гордон.
Новая история о комиссарах Гордоне и Жаби, героях детективной серии «Комиссар Гордон» детского писателя, шведа Ульфа Нильсона и иллюстратора из Голландии Гитты Спе, — о тех, кто станет достойной сменой лесным полицейским.
Пип — самая маленькая и очень смышлёная мышка-соня. Сегодня у неё необычный день: она первый раз пришла в детский сад и сразу же отправилась на экскурсию в полицейский участок. И ужасно разозлилась, ведь из-за её роста ей не видно, как работает полиция! Но иногда не так уж и плохо быть самым маленьким.
«А насколько маленьким вообще-то может быть полицейский?» — задался вопросом прославленный комиссар Гордон.
На русском языке наконец выходит самая популярная в Норвегии серия детских книг! Истории о Лисе и Поросенке издаются там уже больше 20 лет, получили приз министерства культуры Норвегии.
В первой книжке из серии историй о Лисе и Поросёнке мы знакомимся с ними и с другими удивительными персонажами. А кажется, что мы знакомы уже давно: с места в карьер, с первой же страницы, мы отправляемся с героями на поиски кукушки, которая исполняет любые желания, скачем верхом на королевской плюгавой, спасаем урожай редиски от вредной акулиски — грозы огородов, ищем драгоценные лисумруды и поросяхонты и притворяемся французским зелёным жаворонком, чтобы раздобыть йогурт с дыней.
Одновременно на русском языке выходит вторая книга серии — «Кафе „Птичий хвост“ из историй о Лисе и Поросенке».
Книги изданы в России при поддержке фонда NORLA — норвежская литература за рубежом.
На русском языке наконец выходит самая популярная в Норвегии серия детских книг! С этими смешными и дикими историями растёт уже второе поколение норвежских детей. Авторы получили множество премий, а истории переведены на пять языков.
Во второй книжке наши давние знакомые — Лис и Поросёнок снова нашли приключения себе на голову (и на хвост). На этот раз друзья надумали открыть кафе для перелётных птиц. Блюда там на любой вкус: мясные мухи под соусом и отборные червяки, суп из личинок и живой десерт прямиком из муравейника.
Долгожданное пополнение в серии уморительно смешных историй о Лисе и Поросёнке! Лис и Поросёнок затеяли новую игру. Поросёнка сразила неизвестная болезнь. Доктора! Скорее! И доктор незамедлительно приходит на помощь — в белом халате и с хворометром в руках. Оказывается, у Поросёнка воспалился сипундер, его придётся удалить. Немедленно! Щипцами! Но Поросёнок категорически и громко не согласен.
Лето — комариная пора, просто спасу нет от этих кровопийц. Вот и Поросёнку уже досталось. Но есть верное средство — домашнее, самодельное, а это лучше всего, Лис точно знает. Нужно смешать всё, что загадочно пахнет, намазаться с ног до головы и ждать, пока комары сами не запросят пощады. И Лис с Поросёнком убеждаются: спрей действует! Причём не только на комаров.
Гуляли себе Лис и Поросёнок по зимнему заснеженному лесу — и случайно угодили на стоянку охламонов. Но тем не до незваных гостей, свалившихся со снегом им на голову, — они ждут Деда-Надзора. Оказывается, есть у охламонов давняя традиция: весь декабрь, до самого Рождества, нужно угощать Деда-Надзора приготовленными по его заказу тортами. А иначе Рождество не наступит.
Дед-Надзор является за очередным тортом, и Лис с Поросёнком озадачены: больно уж странно он выглядит.
Очередное приключение Лиса и Поросёнка началось с книги о рыбах, которую они рассматривали. Каких только рыб там не было! Горлодёр и двуголавль, ржавчник и карпофель, шилозад и дымойва... Но всех их затмила прекрасная вафлямбала.
Картон Лютый заделался почётным членом клуба ниссе. И даже получил приглашение на новогоднюю встречу. Международную, между прочим. На таких важных мероприятиях дундук и не бывал никогда, идти самому боязно. Может, Лис с Поросёнком составят ему компанию? Друзья охотно соглашаются: там ведь будет лотерея с подарками и хоровод вокруг ёлки.
Матильда маленькая и очень умненькая девочка. Очень-очень умненькая. Она сама научилась читать в три года и больше всего на свете любит книги. И не какие-нибудь там детские сказочки, а Диккенса, Хэмингуэя, Стейнбека и Киплинга. Но, к несчастью, это совсем не по вкусу ее родителям, двум довольно неприятным личностям, которые бы предпочли, чтобы она смотрела, как и они, дурацкие передачи по телевизору.
Это правдивая история про самых настоящих ведьм, которые, оказывается, живут среди нас и ненавидят детей. Уничтожить ребенка для Ведьмы — это высшее наслаждение. Поэтому очень важно научиться распознавать её среди обычных женщин. В этой истории у главного героя есть умная и наблюдательная бабушка, которая знает все про ведьминские повадки и рассказывает внуку, как избежать нежелательной встречи. Но все это оказывается напрасным, когда однажды он сталкивается лицом к лицу с Величайшей Самой Главной Ведьмой Всех Времен…
.
Шесть любимых детских сказок, среди которых «Красная Шапочка», "Три поросёнка","Джек и бобовое дерево«, «Белоснежка и семь гномов», — рассказанные мастером историй, сказочником Роальдом Далем — с точки зрения главного злодея!
Вы думали, что Золушка вышла замуж за принца и они жили долго и счастливо? А вы прочитайте ещё раз. Иногда полезно взглянуть на известную историю глазами Серого Волка, например.
Книга стихов (да-да!) Роальда Даля впервые вышла на английском в 1982 году, и только в 2019 впервые издается на русском в переводе писателя, поэта, известного переводчика поэзии английского абсурда Евгения Клюева.
Остроумные, провокационные «Бандитские стихи» Роальда Даля стали уже классикой детского чтения в Великобритании (как и остальные книги Даля), в 2016 году вышла их анимационная экранизация на BBC, а в 2017 году этот мультфильм был даже номинирован на Оскар. Мультфильм вышел в прокат и в России.
Мама твердит, что Лес Проказ очень опасен. Но Кроху Билли манит все запретное! В лесу он встречает маленьких человечков — кнопов. Они живут внутри деревьев и никогда не спускаются на землю — боятся ужасного Жруна, который щелкает их как семечки. Жрун и человечины не прочь отведать! Так что же делать Билли: мчаться домой, пока жив, или спасать кнопов от огнедышащего чудища?
Последняя книга Роальда Даля вышла в 1991 году. Но его постоянный соавтор Квентин Блейк проиллюстрировал сказку про Билли и кнопов только в 2016 году.
Смогут ли Данни и его папа перехитрить подлого мистера Фундукка? Всякий мальчик хотел бы жить, как Данни. Ещё бы, у него вместо дома цыганская кибитка, он самый юный из всех юных автомехаников, а его лучший друг — собственный папа, который знает столько чудесных историй! Но однажды ночью Данни вдруг узнаёт страшную тайну о своём папе, которую тот скрывал от сына целых девять лет. И вот, неожиданно для себя, Данни оказывается вдохновителем и организатором невероятного заговора против чванливого Виктора Фундукка, местного богатого землевладельца. Если у них всё получится, Данни станет чемпионом мира!
..
В час темных сил, когда мир спит, злобные гадкие великаны пожирают людишек-плутишек. И никто, никто не может их остановить, кроме Большого и Доброго Великана. Усадив в карман своего жилета маленькую Софи, он пускается в путь, чтобы навсегда избавить мир от Кровушкипопьем, Девочкойзакусим и их ужасных дружков...
Помните, как Чарли Бакет в конце книги «Чарли и шоколадная фабрика» взлетел в небо в большом стеклянном лифте? Что ж, вперед, к новым захватывающим приключениям! Лифт набирает скорость, и Чарли, Вилли Вонка и вся компания несутся сквозь время и пространство. Посещение первого в мире Космического отеля, битва со злобными вермизлюками, спасение мира — лишь несколько эпизодов их незабываемого космического путешествия.
«Чарли и Шоколадная фабрика» ― одна из самых известных и популярных детских книг в мире. Полная фантазии и иронии повесть была переведена на множество языков и дважды экранизирована.
.
Мистер и миссис Свин — самые вонючие, противные и уродливые люди в мире. А их любимое развлечение — шутить друг над другом немилосердно и безобразно. А дом у них без окон, чтобы никто не мог заглянуть внутрь. И в саду растут чертополох и крапива, чтоб ни один ребенок не бегал бы там. А еще они ловят невинных птиц, чтобы положить их в Птичий пирог, и мучают дрессированных обезьянок, заставляя их стоять на голове целый день.
Как еще объяснить кровожадным охотникам, что стрелять в беззащитных животных ради развлечения — это ужасно! Все вокруг говорят об этом, но никакие увещевания на людей не действуют. Зато восьмилетняя девочка смогла отучить своих соседей от бессмысленной жестокости с помощью волшебного пальца. Утки и охотники поменялись на время местами, но птицы оказались милосерднее, и люди запомнили их урок на всю жизнь.
..
Загадочный владелец шоколадной фабрики мистер Вонка наконец-то открывает ее двери! Но только перед пятью счастливчиками, которые нашли золотой билет в шоколадках Вонка, и в конце их ждет большой сюрприз. Кто же они? Толстый обжора Август Глуп, избалованная грубиянка Верука Солт, амбициозная потребительница жвачки Виолетта Бьюргард, зомбированный телевидением Майк Тиви и Чарли Бакет. Скромный, умный, честный, благородный, смелый и...
Шар, Шок и Шип — три самых жадных и злых фермера, каких только можно представить, — ненавидят мистера Лиса и его семью. Они стреляют в лис из ружей и собираются заморить их голодом. Но мистер Лис намного умнее фермеров, и у него есть хитрый, изумительный план.
История блестяще проиллюстрирована Квентином Блейком. Эта остроумная, добрая и мудрая книга ни одного ребёнка не оставит равнодушным.
У Джеймса Генри Круизо погибают родители, и с этого момента его жизнь круто меняется. Он переезжает к своим тетям — Пике и Плюхе, которые заставляют его работать круглыми сутками, не кормят и всячески унижают. Мальчик несчастен.
Но однажды с ним приключается немыслимо странная вещь, в результате чего на персиковом дереве во дворе вырастает гигантский Чудо-Персик. И тут начинаются приключения! И Джеймса ждут настоящие друзья, которые помогут ему осуществить заветные мечты.
Эта история — о море. О таинственных морских созданиях и свирепых пиратах. О Чёрном доме, в котором, по слухам, живёт чудовище. О маяке — высокой серой башне, что стоит на маленьком полуострове. О мечтательнице Эмилии, по прозвищу Лампёшка, дочери смотрителя маяка, которая каждый день взбирается по крутой винтовой лестнице, чтобы зажечь огонь.
Когда ходишь одним и тем же путём, перестаёшь замечать чудеса вокруг. Но стоит свернуть на непроторённую дорожку, как появляются волшебные камни, сбежавшие из зоопарка птицы и даже, если повезёт, говорящая лиса. На качелях.
Философская история от писательницы Эвелины Дацюте и художницы Аушры Кюдулайте рассказывает о странностях дружбы и открытом сердце. О том, что невозможно приручить.
По дороге в школу заоблачного мастерства каждый на собственном опыте поймёт, что рисование — это непрерывная тренировка навыков, всё как в восточных практиках. Но только фантазии и веселья нужно побольше. Поэтому рисовальщиков ждёт увлекательное путешествие с Карандашиком, полное приключений и испытаний!
5 причин купить книгу «Приключения Карандашика»:
Книга подходит и для тех, кто уже любит рисовать, и для тех, кто с трудом держит карандашик в руках;
Сочетание заданий и комикса позволяет одновременно тренировать и рисунок, и независимое чтение. И всё играючи – карандашик не даст загрустить;
Рисование сравнивается с обучением в древней школе мастеров: а это значит, туда надо сначала попасть, проявив настойчивость, а потом усердно там работать;
Приятно проходить испытания и чувствовать, как с каждым разом становишься всё более умелым в штрихе и в искусстве линии;
Формат книги на скрепке позволяет брать её с собой в любую дорогу и путешествие.
Лёгкие на первый взгляд задания научат:
видеть простые геометрические формы в сложных предметах,
оттачивать разные виды штриха и линии,
рисовать узоры,
повторять рисунки.
Моржу повезло — у него есть друзья: и совы, и кит. И вполне можно было бы подружиться с медведем или пингвинами. Но заслуживает ли их морж? Ведь он недостаточно быстрый, умный, да и зрение у него не очень...
Бенгальский тигрёнок уверен, что он самый главный на свете. Ещё бы, ведь в индийских джунглях с тиграми соперничать некому: они смелее, сильнее и быстрее других зверей. И тигрёнок ни за что не упустит возможности рассказать об этом всем. И павлинам, и слонам, и питону.
Пусть знают, что он тут самый лучший! Но что, если найдётся кто-нибудь настолько грозный, что испугает даже отважного и сильного тигрёнка?
Каждый из нас в чём-то превосходит других.
Привет! Я кабан. Играть со мной — одно удовольствие! У меня всегда куча интересных идей. Вот только с самого утра я только и слышу: «потом», «попозже», «приходи вечером». Другие кабаны отъедаются к зиме, ежи утепляют норы, а летучие мыши вообще дрыхнут посреди дня. Неужели они не понимают, что мне скучно? А играть один я не буду.
Такую сказку можно и нужно читать даже взрослым. Она о том, как на Сицилии голодные медведи спустились с гор в долину и начали воевать с людьми. Или так: эта сказка о том, как, сталкиваясь с человеком, даже медведь не может устоять перед искушением властью, обманом и наживой.
Эту книгу-аллегорию, одновременно политическую и поэтическую, написал больше 70 лет назад известнейший итальянский писатель Дино Буццати. На родине его по праву числят среди выдающихся национальных авторов ХХ века.
Пингвины — великие спорщики! Они спорят обо всём на свете, даже о Боге. Видит ли Бог всё? Он придумывает правила? Да и вообще, есть ли он?
Пока они препираются по этим вопросам, начинается дождь, а за ним и Всемирный потоп! Конечно, Бог велел Ною: «Построй огромный Ковчег и возьми на него от каждой твари по паре», а Голубка принесла пингвинам пару билетов. Но их-то трое!
Ничего, пингвины своих не сдают! И находят способ пронести третьего на борт — вдруг Бог ничего не заметит?
«Ковчег отходит ровно в восемь» сначала был пьесой для радио, но после оглушительного успеха в театрах ее автор, немецкий драматург Ульрих Хуб, переработал её в книгу.
В «Самокате» эта уморительная история впервые вышла в 2013 году, а пьесы по ней были поставлены во многих российских театрах и поныне идут с большим успехом.
О серии «Классика Самоката»:
Что такое классика? По-настоящему хорошие истории, которые волнуют и через много лет после прочтения.
В «Самокате» выходит неизвестная ранее сказка Марка Твена «Похищение принца Олеомаргарина» — впервые на русском языке!
В ее основу легла рукопись, найденная в архиве Университета Беркли — сказка, которую Марк Твен рассказывал своим дочерям однажды вечером 1879 года. Знаменитый писатель рассказывал детям бесчисленное множество историй, но никогда их не записывал, кроме этой одной-единственной истории.
16 рукописных страниц нашел в архивах исследователь творчества Твена. Доработку рукописи поручили лауреатам медали Кальдекотта (престижной награды в области детской литературы) Филипу и Эрин Стед. Никто не знал, как получится продолжить рукопись более 130 лет спустя.
«В жизни главное — скорость и самоуважение!» — так считает Гроза Глиммердала десятилетняя Тоня, героиня второй книги блестящей молодой норвежской писательницы, автора бестселлера «Вафельное сердце» Марии Парр.
Тоня — единственный ребенок в норвежской горной деревушке неподалеку от моря. У нее есть снегокат, лыжи, большая семья, собирающаяся вместе только по праздникам и горы, и пастбища, и речка — все вокруг ее. Когда она летит на лыжах, распевая во весь голос и сверкая рыжей копной волос, вся деревня знает, что едет самый главный человек в долине. Лучший друг Тони — старик Гунвальд, который печет для нее кексы и играет на скрипке.